A very naughty boy

This week Fox News broadcast a bizarre exchange between Tucker Carlson and Britain’s own Nigel Farage. After Farage criticised Boris Johnson’s recent performance, Carlson offered a theory to explain what had gone wrong: ‘getting Covid-19 emasculated him, it changed him, it feminized him, it weakened him as a man’. He added that this was a general property of the virus, which ‘does tend to take away the life-force…it does feminize people’.

This proposition is nonsensical, to the point where even Farage appeared reluctant to entertain it. But Carlson’s obsession with male potency (aka ‘the life-force’) and his fear of feminisation is something he shares with many men–including, as it happens, the British Prime Minister. I’ve commented before on the peculiar turns of phrase through which Johnson expresses this ancient but still prevalent form of sexism: his fondness for the word ‘spaff’, for instance, and his penchant for insulting (male) rivals using expressions that imply emasculation, like ‘girly swot’ and ‘big girl’s blouse’.

These expressions are also notable for their childishness and their archaic quality. ‘Big girl’s blouse’ was a popular playground insult when I was at school; ‘girly swot’ sounds like something you might have heard at St Custard’s, the fictional prep school in Geoffrey Willans and Ronald Searle’s Molesworth books (first published in the 1950s, a decade before Boris Johnson was born). It isn’t, perhaps, immediately obvious why an ambitious 21st century politician would want to sound like a character in a 1950s school story. But arguably this persona has served Johnson well.

This week, as scandals piled up around him, the media reached for the same school-story register to assess what kind of trouble he was in. Anne McElvoy described the situation in the Evening Standard as ‘his most precarious jam yet’. Others were more sanguine: the host of ITV’s Last Word pointed out that he was always ‘getting into scrapes’ (a word that’s been used about him since at least 2007), while the Washington Post also alluded to his ‘Teflon-like ability to survive these sort of scrapes’.  Jams and scrapes are what schoolboys get into, not because they’re incompetent or corrupt, but because of their youthful impulsiveness and propensity for mischief. Applied to Boris Johnson these are trivializing terms: ‘He’s not the Prime Minister, he’s a very naughty boy!’  

Another thing that recurred in media coverage was references to ‘grown-ups’–a category to which 57-year old ‘Boris’ axiomatically does not belong. For Conservatives who support his leadership on the grounds that he wins elections, a much-canvassed solution to his current problems is to put some actual grown-ups into his team. Allegra Stratton, the spokesperson who resigned this week after a recording was leaked of her making joking references to the Downing Street Christmas party that supposedly never happened, was apparently brought in to be one of these grown-ups. But she appears to have struggled with what Anne McElvoy describes in the Standard as ‘a laddish, “don’t give a f***” culture’ among staffers still loyal to her predecessor.  

If this description is accurate, it exemplifies a common pattern in many groups, organisations and even families. It’s accepted that boys will be boys, or ‘lads’, but women are expected to be grown-ups, reining in men’s bad behaviour and imposing order on their chaos. ‘Men are children, women are grown-ups’ is such a mainstream idea, it served as the premise for one of the most popular sitcoms of the 1990s, Men Behaving Badly. And though I don’t dispute that it’s insulting to men, it also creates problems for women, precisely because men are not in fact children, and they often resent being bossed around by women. Managing this contradiction is a difficult balancing act. I once suggested that the Tories’ ideal woman would be Mary Poppins, a nanny whose magic powers allow her to control her charges without appearing too nannyish.

The two women who have led the Conservative party in reality were both quite nannyish, and both of them were resented for it. But they were, incontrovertibly, grown-ups. They did not get into ‘scrapes’; they were not described as ‘shambolic’; they did not appear in public with uncombed hair. They were, as they had to be, serious, disciplined and hard-working. The same could be said of Angela Merkel and Hillary Clinton. No female politician could adopt the persona of an overgrown schoolgirl and be indulged by her party, or the media, or the public.     

Another reason why men like Boris Johnson can get away with it is our willingness to see feckless or chaotic men as clever or even brilliant, whereas competent and conscientious women are dismissed as pedestrian plodders. This also has a ‘schoolboy’ connection. When people say of Johnson that he ‘isn’t interested in details’, I’m reminded of an educational theory that was popular when I was young. If girls did well in school, that was not because they were intellectually gifted but because they were good at detail, dutifully memorising and reproducing what they’d been taught (in super-neat handwriting). Boys were lazier and more slapdash, but also more intelligent and less conventional in their thinking.

This was generally presented (and in some quarters still is) as a ‘natural’ sex-difference. But as the feminist scholar Mary Evans points out in her book about life in a 1950s girls’ grammar school, the education system actively cultivated it, in that the curriculum prescribed for girls placed great emphasis on tasks that required attention to detail. At Evans’s school, for instance, pupils spent a year of domestic science lessons smocking a pinafore by hand. She refers to this as ‘education in the thankless task’, arguing that its purpose was not to teach the specific skill of smocking, but rather to inculcate more general attitudes, including a high tolerance for work which demanded prolonged concentration but was also tedious, repetitious and low in status. Since that kind of work was what most girls would end up doing, both in their homes and (if they entered it) the workplace, the school was essentially preparing them for what it saw as the realities of female adult life.

Today there is less sex-differentiation in either education or the middle-class professions. Yet the belief still apparently persists that attention to detail is for women, or the lower-status men who are labelled nerds, geeks and wonks. Alpha-males like Boris Johnson not only don’t but shouldn’t have to waste their superior intelligence on minutiae. Johnson’s frequent holidays and his eagerness to delegate work to others suggest that he also subscribes to the old belief in the effortless superiority of white upper-class men: a gentleman should not be seen to try too hard. We might be tempted to blame this on his patrician education, but in fact the young Johnson’s belief in his own superiority was too much for even his housemaster at Eton, who told his father in a letter that ‘Boris sometimes seems affronted when criticised for what amounts to a gross failure of responsibility…I think he honestly believes that it is churlish of us not to regard him as an exception’.

But in his later, political career Johnson has been able to use his ‘overgrown schoolboy’ persona to insulate him from the kind of criticism he received when he was actually at school. That’s not to say he avoids all criticism, but from his point of view it’s far better to be portrayed as impulsive, ‘shambolic’, a hapless fool or an attention-seeking clown (his recent ‘Peppa Pig’ speech to the CBI has been voted the year’s funniest moment by readers of the Beano) than to be held to account for more serious shortcomings like gross negligence, dishonesty and lack of integrity.

So I really don’t understand why even his critics in the media reproduce the image he has chosen to project by repeatedly using language that reinforces it. Not turning up to COBRA meetings in the middle of a pandemic isn’t like bunking off Latin; holding parties at your workplace during a lockdown when other people aren’t even allowed to visit their dying relatives is not like organising an illicit midnight feast. Stop indulging him–and distracting us–with these references to ‘scrapes’ and ‘jams’. Stop laughing at his stunts, or his ‘gaffes’; stop saying he needs some grown-ups around him. He’s not a naughty schoolboy, he’s the Prime Minister, FFS.

Between children

On the first day of the first full week of the new school year, the BBC reported that cases of ‘sex abuse between children’ had doubled over a period of two years. In 2016-17 the police in England and Wales recorded just under 8000 incidents where both the abuser and the victim were minors; in 2018-19 the figure was over 16,000. During the pandemic the number fell, but there were still more than 10,000 cases recorded in 2020-21. And since these figures include only cases which were reported to the police, they almost certainly understate the true extent of the problem.  

This news would, of course, be shocking whatever words were used to report it; but I couldn’t help being struck by the phrase ‘sex abuse between children’. This formula seems to have originated with the BBC (the statistics were compiled for its long-running current affairs programme Panorama). But it soon became ubiquitous: as so often happens in contemporary news reporting, the language used in the original source got picked up and recycled by other media outlets with minimal or no alteration. The Times’s headline, ‘Sexual abuse between children more than doubles in two years’, was almost identical to the one that appeared on the BBC website (‘Reports of sex abuse between children double in two years’). The Mail Online had an expanded version, ‘Reports of sex abuse between children doubles [sic] in two years to 16,000 cases in England and Wales – with 10% of youngsters accused aged 10 or under’. The Sun was an outlier, diverging from the ‘between children’ formula and going with ‘Reports of children sexually abusing other kids DOUBLE in a year to almost 16,000 cases’.

One thing that’s notable about all these headlines is their use of gender-neutral/inclusive terms like ‘children’, ‘kids’ and ‘youngsters’. That pattern continues in the body of the reports, and in quotes from named sources like the psychologist Rebekah Eglinton, who said that unwanted touching and being pressured to share nude photos had become ‘a part of everyday life for children’. There were also quotes from politicians who affirmed their commitment to ‘keeping children safe’ and ‘creating a safe learning environment for children’.

In most contexts this would be unremarkable—neutral/inclusive terms are the default choice—but in this case it’s striking because the issue under discussion is by no means gender-neutral. In the words of the BBC’s report, ‘a big majority of cases involved boys abusing girls’. Later the report spells out what ‘a big majority’ means: around nine out of ten abusers were boys, while eight out of ten victims were girls (figures which suggest that there must have been as many cases of boys abusing other boys as there were of girls abusing anyone). The framing of sexual abuse as something ‘children’ do to other ‘children’ glosses over this enormous imbalance. Apart from the BBC, most media outlets treated it as an incidental detail: the Times and the Sun each devoted one sentence to the information that most abusers were boys, while the Mail didn’t mention the issue at all.  

But when I first heard ‘sex abuse between children’, what caught my attention wasn’t primarily the word ‘children’. In the headlines, at least, I found the choice of ‘children’ understandable: the point, I assumed, was to flag the topic of the story as cases where both abuser and abused were under 18, as opposed to cases where children are abused by adults. Still, to my ear there was something not quite right about the phrase–and on reflection I concluded that the problem was ‘between’.

My guess is that ‘between’ was chosen for the same reason as ‘children’—to emphasise that the report dealt with cases where both the perpetrators and the victims were minors. More familiar phrases like ‘sexual abuse of children’ wouldn’t have made that clear. But ‘between children’ is jarring, because it tends to imply that what’s being described is in some sense a joint activity. That’s how ‘between’ works in phrases like ‘a quarrel between neighbours’ or ‘a fight between rival gangs’. The activities referred to are inherently adversarial, but they are nevertheless understood to require reciprocity. You can’t quarrel or fight with someone who isn’t also quarrelling or fighting: if your adversary doesn’t reciprocate you’re not having a quarrel or a fight, you’re just ranting at them or beating them up.

‘Sexual abuse between children’ is apparently constructed in the same way, but it doesn’t fit the template, because reciprocity is not part of the meaning of ‘sexual abuse’. You can see this even more clearly if you turn the nouns (back) into verbs. If it’s true that ‘the Jets fought the Sharks’ then it’s also true that ‘they fought [each other]’; but ‘Jack sexually abused Jill’ does not entail that ‘they abused [each other]’. Sexual abuse, by definition, is something one person does to another without their consent, let alone their active involvement. That’s what makes ‘sexual abuse between children’, and indeed any reference to ‘abuse between Xs’, so peculiar.  

As I’ve already said, I don’t think whoever came up with ‘sexual abuse between children’ actually intended to convey the idea of mutuality or reciprocity. It’s more likely they just didn’t notice that implication. But I still think it’s a problem, as is the consistent preference for gender-neutral or inclusive terms. These linguistic choices are part of a larger pattern—one I’ve commented on in several previous posts about the representation of both sexual violence/abuse and sexism/sexual harassment in schools.

In commentary on these issues there’s a persistent tendency to present coercion or exploitation as mutual engagement. One way in which this is often done is by exaggerating girls’ maturity, agency and power. You see this a lot in court cases involving the sexual abuse or exploitation of children by adults, where it is clearly intended to minimise the adult’s culpability. By presenting the girl as an autonomous agent who voluntarily engaged in a relationship with an older man, defence lawyers hope to persuade jurors, judges and/or public opinion that the so-called ‘abuse’ was in reality no such thing: though her age makes it technically illegal to have sex with her, her precocity makes that a victimless crime, and the verdict or punishment should reflect that.

The idea of female precocity can also be invoked in cases where the abuser is a minor rather than an adult. Boys, the argument goes, mature later than girls both sexually and socially, and this is a reason to cut them some slack: they’re not really bad, just clumsy and impulsive (and easily manipulated by more sexually sophisticated girls). Both versions of this discourse represent girls as more grown-up, and more equal in their relations with boys and men, than most really are, or than they tell researchers they feel.

In relation to schools there is also a persistent tendency to frame sexism and sexual harassment in terms of an eternal ‘battle of the sexes’ which ‘naturally’ expresses itself in conflict between boys and girls. In 2015, when the Institute of Physics issued some guidelines for combatting sexism in schools, commentators regretted that this po-faced political correctness might bring an end to (in one Telegraph writer’s words) ‘the days of boys and girls cheerfully baiting each other in the playground with terms such as “sissy” and “cupcake”’. Like the ‘between children’ formula, ‘baiting each other’ implies reciprocity: the combatants are by implication positioned as equals, ‘cheerfully’ engaged in the mutual ‘baiting’ which has been a feature of playground culture since time immemorial.

The IoP made it easier than it should have been for the media to take this line. Though its intervention was prompted by concern about the way sexism affects girls, its guidelines made a point of being inclusive, treating sexist insults directed to boys, like ‘sissy’ and ‘man up’, on a par with those directed to girls (most of which are far more degrading than ‘sissy’). Other reports published since 2015 have taken a similar approach: though they invariably report that both verbal and other forms of harassment are experienced far more frequently by girls, they end up paying disproportionate attention to the minority of cases where boys are targeted. Presumably this even-handedness is meant to counter accusations of anti-male bias; but when the evidence shows clearly that sexism in schools affects girls far more commonly and more seriously than boys, a representation which suggests otherwise is itself biased.

The same bias is apparent in comments like the one I quoted earlier from the psychologist who said that unwanted touching and pressure to share nude photos had become ‘part of everyday life for children’. It is overwhelmingly girls for whom those things are ‘part of everyday life’, just as it is girls who make up the great majority of victims in cases of ‘sex abuse between children’ (while boys are an even larger majority of abusers). In both our language and our actions we need to face up to the reality of that difference, and of the power imbalance that underpins it. We will never solve the problem of sexual violence and abuse if we habitually use linguistic formulas that obscure what the problem really is.   

‘You have no authority here’

We’re not even a week into February, but the shortest month has already produced two news stories on one of this blog’s perennial themes: the Divine Right of men to talk at, about and over women.

One of these stories garnered international attention. In Japan, Yoshiro Mori, head of the organising committee for the delayed Tokyo Olympics, pushed back against proposals to increase the representation of women by saying that women talk too much at meetings. ‘Women’, he explained, ‘have a strong sense of rivalry. If one raises her hand to speak, all the others feel the need to speak too’. The ensuing outcry prompted what was described as ‘a grovelling apology’, though not—as yet—Mr Mori’s resignation. I won’t comment further, because I said what I had to say in this post about (ex-) Uber director David Bonderman, who made a near-identical gaffe in 2017. Different country, different man, same story. [Update: a few days after this post was first published, Mori did resign.]

The other news item concerned a meeting of the Handforth Parish Council held remotely last December, which became a viral sensation in Britain last week after a recording was posted online. It featured a woman named Jackie Weaver, Chief Executive of the Cheshire Association of Local Councils, who had been parachuted in to act as Clerk after concerns were raised about the conduct of some council members. What you see in the viral clip is a series of male councillors bellowing at Ms Weaver (‘STOP TALKING…YOU HAVE NO AUTHORITY HERE JACKIE WEAVER…READ THE STANDING ORDERS’), to which she responds by calmly removing them from the call and parking them in the virtual waiting room. Two female councillors, meanwhile, intervene to urge civility and get on with the business of the meeting. They don’t raise their voices; their interventions (Yoshiro Mori please note) are brief and to the point.

Many of us will, at some time in our lives, have wondered how men like Yoshiro Mori and Brian Tolver, Chair of Handsforth Parish Council, came to be such prize asses. Perhaps there’s a clue in a recent piece of research. Last month a couple of people sent me the link to a brief item in the US academic weekly Inside Higher Ed, headed ‘Study: Men Talk 1.6 Times More Than Women in College Classrooms’. The study in question, titled ‘Who speaks and who listens: revisiting the chilly climate on college campuses’, has just been published in the journal Gender & Society, and it’s worth taking a closer look at.

The phrase ‘chilly climate’ alludes to a report that first appeared in 1982 (‘The classroom climate: a chilly one for women?’), and what the authors, Roberta Hall and Bernice Sandler, meant by it was ‘an environment that dampens women’s self-esteem, confidence, aspirations and their participation’. When I worked in the US in the late 1980s it was used among the feminist academics I knew as shorthand for everything from the endemic problem of sexual harassment to the way women students were ignored or interrupted when they tried to make a point in class.  

It’s that last aspect of the chilly climate which this new article revisits, with the aim of finding out whether the patterns reported in the 1980s have persisted into the 21st century. The research was conducted by the first author, Jennifer Lee, for her undergraduate thesis at Dartmouth College, where her co-author Janice McCabe is a sociology professor. In the article they refer to the institution as ‘Oakwood College’, but I think we can assume it’s actually Dartmouth.

To answer the question ‘who speaks and who listens’, Lee observed nine different classes—three each in science, social science and humanities—over a period of five weeks; this gave her a sample of 80 class meetings adding up to 95 hours of classroom talk. Five of the nine classes were taught by women and four were taught by men; they all included (though in varying proportions) both male and female students. Lee used a coding frame to record her observations systematically:

each time a student spoke, we noted their observed gender based on their appearances and pronouns, type of student response (comment, question, answer to professor’s question, or response to a previous comment), and the beginning of interactions (raise hand, speak out, called on by professor). As much as possible, we captured students’ and professors’ exact words and body language.

She also kept fieldnotes, supplementing the information captured by coding with observations about ‘the feel of what happened’. When the data were analysed, two main patterns emerged.

First, men took up more ‘sonic space’ than women: on average they spoke 1.6 times as much. They were more likely to speak ‘out of turn’ (that is, without either being called on or raising their hands), and to interrupt someone who was already speaking; they were also more likely to engage in prolonged exchanges with the teacher.

As always, though, averaging flattens out the differences within each group. The researchers’ discussion suggests that the pattern was disproportionately affected by the behaviour of one or two individuals in each class—men like ‘Danny’, of whom Lee wrote in her fieldnotes that ‘he completely dominates the conversation’. Or ‘Tom’, whose behaviour in one session Lee’s notes describe like this:

As the class continues, Tom cannot hold still…[he] has already interrupted the professor multiple times. Before Tom can continue arguing with the professor, the professor calls on Jackie instead. As Jackie is making a comment, Tom interrupts her…

While it’s telling, as the researchers comment, that they didn’t observe a single class in which a woman was the dominant speaker, it’s also important to recognise that only some men behave like Tom and Danny.

The second pattern to which Lee and McCabe draw attention is that men tended to formulate their contributions more assertively than women. 

Men’s comments included strong phrases like: “I’m not kidding.” “It’s impossible.” “That will never happen.” One man commented on a thought experiment initiated by the professor by saying: “Imagining that . . . is preposterous.”

‘In contrast’, the article goes on,

women students’ tones were largely hesitant and apologetic. In one class session, numerous women’s presentations started with hedges such as: “Um, so I couldn’t find a whole lot online, but… ” “I don’t want to repeat the lecture too much, but .. .” “Perhaps this is too specific, but…”    

Later they note that ‘women repeatedly answered professors’ questions with another question, such as “Isn’t it what they are doing?” …Even when they clearly had the correct answer, women often double checked their answers by offering them in question formats’.

These comments might strike us as uncomfortably close to all those finger-wagging pop-advice pieces telling women they’re undermining themselves at work by ‘over-apologising’ and saying ‘just’ too much. The comparison isn’t entirely fair: unlike the pop-advice writers, Lee and McCabe are not in the business of either blaming women or fixing them. Rather, as they say in their conclusion, they want to ‘shift the blame from individual-level to interactional social processes that continue to disadvantage women’. But like a lot of the earlier research their study revisits, I do think they’re still implicitly operating with a deficit model of women’s speech-style.

My evidence for that is in the article’s own language. Men’s comments are described as ‘strong’ whereas women’s are ‘hesitant’; men who engage in prolonged exchanges with the teacher are said to ‘actively pursue answers and claim an education, rather than passively receiving education’. Even if the intention isn’t to blame women, these lexical oppositions—‘active/passive’ and ‘strong/hesitant’—have an obvious evaluative loading. They suggest that the male pattern is preferable. And for feminists I think that should raise questions. Is talking less, or less assertively, inherently disadvantageous for learning, or is that assumption based on unexamined cultural prejudices?

In my 37 years as a university teacher I have often pondered that question, beginning in the late 1980s when, as I mentioned earlier, I moved from the UK to teach in the US. One of the differences I found most striking was how much American students talked. The belief that talking was essential for learning was stronger in the US than (at the time) it was back home, and it was reflected in the practice of giving a ‘participation grade’ (i.e., some of the marks for each class had to be earned by actively contributing to class discussion). The grade was meant to reward the quality rather than just the quantity of students’ contributions, but if you wanted to do well, total silence was not an option.

My next job was in Scotland, where my students were more reserved. I had one class whose members were so reluctant to talk, I eventually asked them directly what their problem was. After a lengthy, awkward silence, a student finally spoke up. ‘What’s the point of talking’, he said, ‘when we know we’d only be talking pish?’

These students didn’t share the belief that talking in class was the key to learning. And since then I’ve taught students from many other parts of the world where that is not the prevailing view. It’s a historically and culturally specific belief, and in my experience students who don’t embrace it, for whatever reason, learn just as much (or as little) as those who do. There are, of course, cases where silence does signal disengagement, but I’ve had plenty of students who spoke rarely in class, but then produced written work which showed they’d been fully engaged. Though personally I prefer a talkative class, I no longer believe that talking in itself is a measure of how much a student is learning.     

So, am I saying it’s not really a problem if women aren’t getting as much airtime as men in college classrooms? No: in an academic culture like Oakwood’s, which directly rewards students for talking, it’s clearly a problem if the dominance of some men denies women (and other men) opportunities to talk. And it’s always a problem when women like ‘Jackie’ are interrupted and talked over so their contributions go unheeded. What I’m questioning, rather, is the tendency to treat stereotypically male behaviour as a model for success in every activity, whether that’s politics, management, or—as in this case—learning.

Often this argument is based on a kind of common-sense logic: men are more successful at X than women, so women who want to succeed at X should model themselves on men. But in the case of higher education this seems perverse, since if their grades are anything to go by, men are not more successful learners than women. Today in the US, on average, women have higher GPAs than men. Of course, I’ve already said that averages don’t tell the whole story. Maybe the point is more that women who already do well would do even better if they were more like Tom and Danny, men who ‘pursue answers and actively claim an education’.

But how do we know that Tom and Danny are learning more, or doing better, than their less vocal classmates? The short answer is, we don’t: the article contains no information on anyone’s grades. It’s surely at least conceivable that these men’s classroom performances of alpha-maleness are actually doing them no favours. Their compulsion to dominate rather than listening to other views might even be harming their education.  

Still, grades aren’t the only thing you go to college for–especially if it’s an elite college like Dartmouth. Even if they’re not helping themselves academically, the Dannys and Toms may be cultivating habits that will help them to be successful later on. Perhaps Danny is fashioning himself into exactly the kind of person who will eventually impress the recruiters for a top law firm; whereas Jackie, who waits to be called on and does not protest when Tom interrupts her, will get fewer and less prestigious job offers, despite having equally good grades.

If you’ve seen this scenario play out enough times, of course you’ll be tempted to conclude that Jackie would have a better chance if she were more like Danny. But as I’ve pointed out many times before, that isn’t how it works in practice. The behaviours we reward in men will often attract disapproval or resistance when they come from women: ‘STOP TALKING…YOU HAVE NO AUTHORITY HERE’.  

I am not a fan of the ‘Mars and Venus’ approach to language and gender which portrays women collectively as co-operative and caring while men are competitive status-seekers. There’s a lot of variation in both groups, and to the extent the Mars and Venus generalisation holds at all, I would say it does so largely because of sexism, which leads us to reward (or punish) different behaviours in male and female speakers. But when I look at something like Lee’s fieldnotes about Tom, or the recording of the Handforth Parish Council meeting, I do wonder why we keep on rewarding a style of hyper-masculine performance which in many situations is so patently dysfunctional.

In the classroom we reward it when we allow students like Tom free rein; in other settings we reward it by elevating men like Brian Tolver to positions of responsibility. I’ve never been a parish councillor, but in my long experience of other nonfeminist bodies – juries, local voluntary groups, workplace committees – it’s absolutely typical for self-important blowhards like Tolver to be chosen by their peers as leaders and spokespeople. We favour these men because they match our cultural template for what ‘authority’ looks and sounds like. Maybe it’s our template that we really need to change.

Life lessons

Where I live September is back-to-school time, and this year the annual ritual had a special significance because it followed a period of several months when schools were closed to most children because of the pandemic. There were many reports on how delighted pupils were to be back with their friends in real classrooms with real teachers. But we all know (some of us from first-hand experience) that for some young people that won’t have been the story. There are many things that can make returning to school a less than delightful prospect. One of those things is sexism.

I first blogged about this back in 2015, when the Institute of Physics (IoP) published a report called Opening Doors, about sexism and gender stereotyping in schools. This document was on my radar because of the emphasis it placed on language. The Institute’s research had found that sexist language—covering a spectrum from casual stereotyping (‘I need two strong boys to help me with this table’) to name-calling and verbal bullying—was ubiquitous in schools. Half of the primary school teachers surveyed had witnessed boys using it to girls, and one in five teachers had themselves been subjected to sexist verbal abuse by pupils. The researchers also noted that this was rarely treated as a problem: often it was dismissed as ‘harmless banter’, though ‘many pupils, especially girls, did not see it as such’.

The IoP’s mild suggestion that schools should be less tolerant of sexist language got a predictable reception from the right-wing press, which treated it as both an outrage and a joke. The Sunday Times’s report lamented that

The days of boys and girls cheerfully baiting each other in the playground with terms such as “sissy” and “cupcake” or issuing orders to “man up” or “go make me a sandwich” may be brought to an end.

Still, I found it encouraging that the report was getting some attention (and some buy-in from the government—it had a foreword written by Caroline Dinenage, the then-Under Secretary of State for Women and Equalities). If anyone bothered to read the whole thing they’d find some useful examples of good practice and various practical, achievable recommendations. So, five years later, what progress has been made?

I fear that the answer is, ‘not much’. Some schools may have acted on the IoP’s recommendations, but the national initiative that made headlines in 2015 had evidently been forgotten by 2017, when the National Education Union (NEU) in association with UK Feminista conducted another study and produced a report entitled It’s Just Everywhere: A study on sexism in schools—and how we tackle it.

For anyone who’d read the IoP’s report two years earlier, this was déjà vu all over again. Once again, the researchers noted that ‘the use of sexist, misogynist language…is commonplace in schools’. In a sample of over 1600 teachers, almost two thirds of those who worked in mixed-sex secondary schools said they heard this kind of language at least weekly, and nearly a third said they heard it every day. Their further comments made clear they were not talking about ‘boys and girls cheerfully baiting each other in the playground’. Teachers expressed concern about boys discussing girls in language they described as ‘degrading, sexualised and offensive’ or even ‘violently misogynistic’; one interviewee reported that ‘sexually unacceptable/ threatening comments’ were made by certain boys both to girls and to female members of staff. Though the report treated sexist language and sexual harassment as separate issues, the accounts it reproduced showed that language played an integral part in many or most incidents of harassment.

In class boys talk about girls’ bodies and what they ‘would do to them’, make female sex noises at the teachers and at girls, ask girls in class if a particular photo was them, have they got it shaved, what it looks like (Secondary school teacher)

Some of the boys make comments on a lot of the girls in our years’ bodies and the girls just have to ignore it because no one thinks it’s a big deal (Female student)

In secondary schools, the use of sexist and misogynist language is no longer, if it ever was, a reciprocal, equal opportunity activity: it’s overwhelmingly a case of boys targeting girls with overtly sexual comments. And the effect on girls is not trivial. According to Girl Guiding UK, which conducts an annual survey with a sample of girls aged 11-16, fear of attracting these comments from boys makes many girls reluctant to draw attention to themselves; about a quarter report that they try not to speak in lessons. Even if most girls do not practise self-censorship, why should any girl (or indeed, anyone at all) be expected to spend 30+ hours a week in an environment where verbal abuse is an everyday occurrence? Beyond its effects on girls’ academic education, what life-lessons is this experience teaching them?  

According to the NEU/Feminista study, few schools were making any systematic effort to tackle the problem. In their sample, 78% of students and 64% of teachers were not aware that their school had any policy on sexism (suggesting that even if one existed it wasn’t being followed), and only 20% of teachers had discussed the issue during their training. The report concluded with a list of recommendations: sexism should get more attention; schools should adopt explicit policies; teachers need specific training; students need opportunities to talk about it. This is all pretty obvious, and it’s also pretty similar to what the IoP came up with. So, three years later, has anything changed?

This month a book has been published which claims that something has indeed changed since 2017—but not, unfortunately, for the better. In her introduction to Men Who Hate Women, a tour of the misogynist subcultures of the online manosphere (incels, pick-up artists, MGTOWs (‘men going their own way’) and other assorted men’s rights activists), Laura Bates explains that what prompted her to investigate these subcultures was hearing their language and their talking-points parroted by boys she met when she went into schools to talk about sexism. This hadn’t been a thing when she first started visiting schools, but two years ago she began to notice a change:

[Boys] were angry, resistant to the very idea of a conversation about sexism. Men themselves were the real victims, they’d tell me, in a society in which political correctness has gone mad, white men are persecuted, and so many women lie about rape. In schools from rural Scotland to central London, I started hearing the same arguments. The hair rose on my arms when I realised that these boys, who had never met each other, were using precisely the same words and quoting the same false statistics to back up their claims. …These [online misogynist] groups have dug their claws into teenage boys across the country.

Laura Bates is among the feminists who place the ideas and activities of online misogynist groups in the conceptual frame of terrorism (this is a framing I have some reservations about, but in this post I’ll leave them aside). She is concerned that teenage boys, most of them more confused and lonely than violent and hateful, are being radicalised online, and recruited into an extremist movement which bears comparison with white nationalism or radical Islamism. Education, she believes, has an important role to play in countering this radicalisation, just as it does in the other cases. She suggests that schools could make use of the expertise that already exists in organisations like White Ribbon and the Good Lad Initiative, run by ‘men who hate men who hate women’.  

My own feelings about this proposal are mixed. I don’t dispute that some of the young men who are drawn to the manosphere are struggling with personal and social problems; but the thought that kept coming into my mind was ‘what about the girls?’ If schools are pushed into doing something about misogyny only because it’s been added to the list of extremist ideologies that can lead to acts of terrorism—and if what they do focuses on boys as potential victims of radicalisation—what does that say about our priorities? Where does it leave the victims’ victims?

I think that what schools most urgently need to address is the sexism of the ‘hidden curriculum’—what students are learning, not from explicit instruction, but through participating in the daily routines of school. It’s no use teaching formal lessons about the evils of sexism and misogyny if students’ whole experience outside those specific lessons shows them that in practice ‘no one thinks it’s a big deal’. In many schools, if the studies I’ve linked to are anything to go by, that’s exactly what their experience shows them. How much can sexism and misogyny matter if boys can verbally abuse girls with impunity, and girls’ only refuge is silence?

The most general lesson girls are learning from the experiences described in study after study is that their needs, rights and feelings are not important–or at least, not important enough to justify curtailing boys’ freedom. Until we as a society decide that this is intolerable, we will doubtless be presented with many more reports which highlight the same problems, make the same recommendations, are met with the same brief flurry of concern, and are then left to gather dust.

A short history of lads in (British) English

Back when universities were still teaching face-to-face, the Times Higher reported on a research project which found that on some courses lecturing had been abandoned because of the ‘laddish’ behaviour of certain students, who disrupted the proceedings by heckling and interrupting. I found I had some questions about this. One was why universities were dealing with this problem by changing their teaching methods, rather than warning the offenders that if they persisted they’d be kicked out. Another, however, was about the language we use to discuss this kind of behaviour.

The Higher called it ‘laddish’, as did the researchers whose work was being reported. In Britain, the word ‘lad’ and its derivatives (e.g. ‘laddish’, ‘laddism’ and ‘lad culture’) are now well-established labels for what a 2012 report on sexual violence in universities described as ‘a group or “pack” mentality’ among young men, expressed in practices like heavy alcohol consumption and our old friend ‘banter’ (much of it, according to the report, sexist, misogynist and homophobic). But are these ‘lad’ terms helpful from a feminist point of view? Where do they come from and what do they imply?

According to the Oxford English Dictionary (OED), the English noun ‘lad’ has been in use since the 14th century. Originally it had two main senses: the first, now obsolete, was ‘serving man or attendant, man of low birth’, while the second was ‘boy, youth, young man’. In some regional varieties of English (and Scots) ‘lad’ is still a straightforward synonym for ‘boy/young man’. But in the standard language it’s now more commonly used in another way: ‘familiarly’, to or about a male of any age, as either a term of endearment or a marker of solidarity among men who share ‘common working, recreational, or other interests’.

This non-age-specific usage is something ‘lad’ has in common with ‘girl’. As I pointed out in an earlier post, the argument that calling an adult woman a girl automatically demeans her by reducing her to the status of a child doesn’t work for all cases and contexts. ‘Girl’ can certainly be demeaning when it’s used by a person of higher status (e.g. by a boss about his secretary or a mistress about her servant), but among equals what it expresses is solidarity or camaraderie. It can also be a way of metaphorically attributing the positive qualities we associate with youth–like being carefree, fun-loving and sexually attractive–to someone who isn’t literally young. No doubt that reflects our culture’s ageism, but it isn’t necessarily an insult.

‘Lad’ works in a similar way. The plural form ‘lads’ most often appears in contexts where the emphasis is on solidarity and male bonding: ‘the lads’ may refer to the male friends a man goes out drinking with, the teammates he plays sport with, or—as the OED’s 20th century examples reminded me—his brothers in a union where the trade is working-class and male (‘I’ll have to take this offer back to the lads’). Like ‘girls’, ‘lads’ also turns up in expressions like ‘a night out with the ___’, where the implication is that those involved are temporarily putting adult cares aside and recapturing the pleasures of youth.

But there are also some differences between ‘lad’ and ‘girl’, reflecting the differing norms of masculinity and femininity. One of the senses listed for ‘lad’ in the OED is ‘a man of spirit and vigour’, as in ‘Jack the lad’ and ‘a bit of a lad’. These idioms suggest a general propensity for mischief or bad behaviour, but they can also take on a more specifically sexual meaning. One of the OED’s examples, from a text published in 1960, is ‘A bit of a lad, Mr Alan Clark, going around fancy-free for years’.

If you’re thinking, ‘but don’t girls also misbehave, sexually and otherwise?’, the short answer is yes, of course–but that isn’t part of the meaning of the word ‘girl’, nor indeed of ‘lass’, the female-specific term that directly parallels ‘lad’: we wouldn’t refer to a woman as ‘Jill the lass’ or ‘a bit of a lass’. So what do we call women who behave like ‘Jack’? Historically, they have also been ‘lads’: the OED notes that in the past ‘lad’ was sometimes used to mean ‘a spirited girl’ (the example it offers is dated 1935). More recently, young women who engage in ‘laddish’ behaviour–being loud and disruptive, getting drunk and having sex–have been referred to, belittlingly, as ‘ladettes’. This language suggests that female lad(ette)s are seen as gender-deviant: they’re assumed to be aping the boys rather than expressing their own authentic ‘spirit’.

The ‘lad’ of ‘lad culture’ is clearly a descendant of the ‘man of spirit and vigour’, and in 2001 the OED acknowledged this development by adding a new draft section to the ‘lad’ entry. In contemporary British usage, it explains, a ‘lad’ is

a young man characterized by his enjoyment of social drinking, sport, and other activities considered to be male-oriented, his engagement in casual sexual relationships, and often by attitudes or behaviour regarded as irresponsible, sexist, or boorish; (usually) one belonging to a close-knit social group’.

The first illustrative example for this sense comes from a 1986 article in The Face by Julie Burchill:

Remarried after more than a decade on the rampage, at 47 in true Lad style to a girl of 22.

The capitalization of ‘Lad’ here suggests that Burchill is referencing what she regards as a recognisable social type. It’s that type which the section is concerned with–though the  reference to ‘a young man’ does not acknowledge what the example clearly implies, that the Lad is defined less by his age in and of itself than by his attitudes and behaviour. In Burchill’s terms 55-year old Boris Johnson, with his long string of well-publicised affairs and his famously indeterminate number of children, would surely count as a Lad.

Johnson was also what we might now describe as a lad when he was young: at university in the early 1980s he belonged to the hard-drinking, restaurant-trashing Bullingdon Club. But as boorish and irresponsible as their behaviour undoubtedly was, it was not yet described as ‘laddish’. It wasn’t until the 1990s that the ‘lad’—or as he was sometimes called at the time, the ‘New Lad’–became a familiar cultural figure, his laddish enthusiasms both codified and celebrated in a clutch of popular ‘lad mags’ like Loaded and FHM.

What, you might wonder, was ‘new’ about the New Lad? In many ways he wasn’t new at all: he was an amalgam of all the earlier ‘lads’, simultaneously engaged in male homosocial bonding, disruptive mischief-making and aggressive heterosexuality. Some high-profile New Lads were middle-class men adopting a working-class style of masculinity (their sport was football, their drink was beer), but that wasn’t unprecedented either. The real point of the ‘new’ label was to contrast the emerging ‘New Lad’ with the already-established ‘New Man’, who was ‘sensitive, charming, considerate…he’d do the housework and not be afraid to shed a tear’. After a decade when pop culture had been dominated by foppish New Romantics and androgynous synthpop types, the ‘New Lad’ represented the return of the repressed: he gave men permission to be men again.

‘New lads’ were uninterested in feminism, but to begin with, at least, they were keen not to come across as unreconstructed misogynists. The message of Loaded, according to one of its founders, was

Don’t take us too seriously, we’re blokes and we’re useless. . .We like football, but that doesn’t mean we’re hooligans. . .We like looking at pictures of fancy ladies sometimes but that doesn’t mean we want to rape them.

Feminists were not impressed, however, and there was also concern in other quarters. The examples illustrating ‘lad culture’ in the OED show that by the end of the 1990s it was widely regarded as a problem. This quote, for instance, is taken from the Glasgow Herald:

Boys seem to have an extreme amount of pressure on them and it’s very hard for them to resist the lad culture.

What prompted this anxiety wasn’t the sexism of lad culture, but rather the contribution it was thought to be making to the much-discussed problem of boys’ academic underachievement. Research confirmed that one of the hallmarks of laddism among school-age boys was the belief that studying was uncool. No one wanted to be what Boris Johnson once called his slightly less laddish contemporary David Cameron–a ‘girly swot’. The worry was that lad culture was leading boys—especially the middle-class white boys who had embraced it so enthusiastically—to neglect their schoolwork and undermine their future prospects.

In hindsight this anxiety seems misplaced: far from ending up unemployed, the lads of the 1980s and 1990s have become the new Establishment. Whether they’re posh Tory boys like Boris Johnson and Toby Young, or leftists like Owen Jones (and yes, I know he’s gay, but he’s also a classic lad), they are well-represented among Britain’s most powerful and influential people. And it’s not just at the top that laddism rules. The lad mags are long gone, but the culture they promoted lives on. The current pandemic has given us countless examples of irresponsible, boorish and sexist male behaviour, whether it’s students ‘zoombombing’ online classes with offensive messages and/or pornography (which is generally having, as the Economist put it, ‘a good pandemic’), ‘covidiots’ flouting lockdown rules (in Britain 80% of those fined for this have been men, the majority young), or middle-aged professional men expressing outrage because they’ve been told to wear a mask or expected to look after their own children.

Of course this has not gone uncriticised. Nor has the sexual harassment and sexual violence associated with lad culture in educational settings. The effect of ‘lad’ masculinity on women students gets far more attention today than it did in the 1990s. But I do sometimes wonder if the vocabulary of ‘laddism’ does feminists any favours.

As this blog has pointed out before, words carry baggage from their history of being used. ‘Lad’ is arguably a case where that historical baggage is largely positive, and thus in tension with the feminist analysis of ‘laddism’ as a serious problem. The ‘lad’ has long been associated with youthful exuberance, vigour, rebelliousness, hedonism and humour–qualities which many people find attractive, and whose less appealing manifestations they are willing to shrug off as ‘only natural’. Familiar excuses for irresponsible, boorish and sexist behaviour—‘boys will be boys’, ‘it’s just banter’, ‘we’re blokes and we’re useless’—are more or less baked into the discourse. (See also: ‘classic Dom’, and ‘it’s just Boris being Boris’.)

What words could we use instead? For some forms of ‘laddish’ behaviour (like disrupting lectures, or partying in large groups in the middle of a pandemic) I’d be happier with a term like ‘anti-social’; for ‘lad culture’ I’m tempted to suggest substituting ‘toxic masculinity’. (For the Boris Johnson/Toby Young variant there’s also ‘posh boy misogyny’, but not all misogynists are posh.) It’s not that I think this language would have a deterrent effect (a true ‘lad’ would presumably delight in the disapproval of feminist killjoys); but it would send the message that no, we don’t think this is harmless, or funny, or something we must put up with because that’s just the way men are.

Of course it could be argued that changing culture is more important than changing labels, and that efforts to change culture have to start from where people are. That’s the view of the Good Lad Initiative, which works with men and boys to rethink ideas about manhood. They want to reclaim the ‘lad’, not demonise him. But while ‘lad’—like ‘girl’–has some uses which I agree are innocuous, there might still be a case for calling ‘lad culture’ or ‘laddism’ by a name that doesn’t trivialise it or make excuses for it.

.

 

One word, two words, pink words, blue words

girl words

Once upon a time, someone had the bright idea of making sets of fridge magnets for young children learning to read and write. All the children were following the same school curriculum, but since the designers knew they came in two distinct varieties–some were girls and some were boys–they decided to make two different versions of the product. The girls’ version featured words like ‘make-up’, ‘bunnies’ and ‘love’, while boys were given words like ‘money’, ‘car’ and ‘dirt’.  boy wordsTo make sure everyone would know which words were suitable for which children, the designers mounted the magnets on colour-coded pink and blue card.

Parents expressed their gratitude in the reviews they posted on Amazon. ‘Thank goodness for this product!’ wrote one:

For a while now I’ve been concerned about my little girl – she has been showing an increased interest in things which are clearly just for boys, such as monsters and climbing. I have even seen her on occasion use money, ride a bike or go swimming. This product has been a godsend as it has allowed me to say to her once and for all: “These are boys’ things and they do not concern you.”

Another declared himself ‘relieved that the [boys’] set excludes any words that might relate to any form of intellectual pursuit or emotion (other than fear)’.

Not all the reviews were so sarcastic, but almost none of them were positive: most people who left comments were critical of the magnets, and some called on Amazon to stop selling them. The crude stereotyping struck many as particularly out of place in a product that was meant to be educational. As one commenter put it, ‘Words are universal. Vocabulary is not gender-specific unless we make it so’.

But in reality, of course, we do make it so. By repeatedly using certain words about certain kinds of people, we create patterns which are more or less strongly gender-marked. The words are not ‘gender-specific’ in the sense that they can only be used by or about girls and women or boys and men. It’s more that we’ve learned to associate them with either femininity or masculinity. The adjectives ‘feisty’, ‘petite’ and ‘shrill’, for instance, are so strongly coded as ‘feminine’ words, applying them to a male may be taken as a comment on his (lack of) masculinity. In most cases the gender-coding is subtler, but it’s still part of our tacit knowledge.

You can test this out for yourself by looking at the wordlists I’ve reproduced below:

List 1

active, adventurous, analytic, assertive, battle, boast, challenge, champion, confident, courage, decision, decisive, defend, determine, dominant, driven, fearless, fight, force, greedy, headstrong, impulsive, independent, individual, intellect, lead, logic, objective, opinion, outspoken, persist, principle, reckless, self-confident, self-reliant, self-sufficient

List 2

agree, affectionate, collaborate, commit, communal, compassion, connect, considerate, cooperate, depend, emotional, empathy, enthusiasm, feel, gentle, honest, inclusive, interpersonal, interdependent, kind, kinship, loyal, modesty, nurturing, pleasant, polite, quiet, responsible, sensitive, submissive, support, sympathetic, tender, together, trust, understand, warm

There are no words on either of these lists which could not, in principle, be used in reference to either sex. But the words on List 1 have more masculine associations, while the ones on List 2 are more associated with femininity. If I described some gender-unspecified person as ‘dominant, driven and fearless’ you would be likely to imagine a man; if I described them as ‘nurturing, pleasant and polite’ you would be likely to imagine a woman.

One striking difference between the two lists is that a lot of the ‘masculine’ words seem to be describing leaders, achievers and rugged individualists, whereas most of the ‘feminine’ words describe helpers, supporters and carers. This contrast figures so prominently, you might suspect me of taking the words straight from the pages of Men are from Mars, Women are from Venus. But in fact, I took them from a webpage explaining a piece of software called the Gender Decoder for Job Ads. And the source from which the software designer took them was a 2011 article in a psychology journal, entitled ‘Evidence that gendered wording in job advertisements exists and sustains gender inequality’.

The authors of this study began by looking for gender-marked vocabulary in the job ads on two popular Canadian listings sites. Their sample included ads for both male-dominated occupations like plumbing, engineering and computing ,and female-dominated occupations like nursing, early childhood education and HR. Their analysis showed that the male-field ads used significantly more masculine-coded words.

So far, you might think, so unsurprising: but the kicker is in the second stage of the research, which involved presenting male and female subjects with ads for various positions (they included male-dominated, female-dominated and ‘neutral’ fields) which had been manipulated to make the wording either strongly ‘masculine’ or strongly ‘feminine’. For instance, one version of an ad for an administrative assistant stated that the company was looking for someone ‘dependable and reliable’, while the other specified that the applicant should be ‘independent and self-reliant’. Subjects were asked to say how appealing they found each position, and whether they felt they belonged in the role.

The main finding was that women saw jobs as less appealing, and were less likely to think they belonged, when an ad relied heavily on masculine-coded vocabulary. (Men’s perceptions were less affected by the choice of words: they did find ‘feminine’ ads less appealing than ‘masculine’ ones, but the effect was very slight.) The researchers concluded that the wording of job ads is a factor affecting women’s willingness to apply. The issue isn’t just that women see themselves as unsuited to particular kinds of work: even when they have the right qualifications, the perception that they won’t fit in cropped-c47620c5e92a01104c2e9b60258cc3fb.gif is reinforced by ads that use masculine-coded language (e.g. ‘we are looking for a self-reliant individual who is driven to achieve results’), and can be countered by ads that substitute more ‘feminine’ terms (e.g., we are looking for a committed, responsible team-member who is sensitive to clients’ needs)

This finding prompted the development of the Gender Decoder for Job Ads, a tool designed to help organisations avoid gender bias in recruiting. It works rather like the Gender Genie, which I discussed in an earlier post: if you paste the text of a job ad into it, it will calculate the relative proportions of ‘masculine’ and ‘feminine’ words, and on that basis tell you whether your ad has an overall bias. I came across it on a blog maintained by the UK Parliamentary Digital Service, which published a guest-post earlier this year entitled ‘Breaking the bro code‘. The writer argued that ‘removing masculine words from job adverts is a quick and easy step to attract more women’. This view seems to be gaining ground: Iris Bohnet, for instance, the author of an influential book called What Works: Gender Equality By Design, describes the wording of job ads as ‘low-hanging fruit’ for those who want to reduce bias and build diverse, inclusive workplaces.

My own feelings about this approach are mixed. I certainly don’t dispute that there are bits of the ‘bro code’ which we could and should dispense with: they hang so low their knuckles are dragging on the ground. For instance, according to the Harvard Business School’s recruitment blog, the use of ‘ninja’ as a job title in the tech sector increased by 400% between 2012 and 2016.  By all means let’s stop advertising for ‘ninjas’ (unless they’re being employed as role-players in an exhibit about feudal Japan). And while we’re at it, we could cut out the kind of meaningless guff which so many job ads are full of–corporate clichés like ‘we strive to be competitive in a demanding global marketplace’, which increase the masculine vocabulary quotient without adding anything of substance. cropped-job_ad_buzzwords2.jpg

But while I’m all for getting rid of what’s unnecessary and offputting (or in the case of ‘ninja’, idiotic), I’m always wary of approaches to sexism which treat changing language as a panacea. Language is rarely the root cause of the problem: it’s the outward and visible symptom of a deeper cultural disease. In this case, for instance, the problem that has to be tackled isn’t just that the language of job ads is inadvertently alienating women. The deeper problem is the gender-code itself: it’s the fact that words like ‘analytic’ and ‘logical’ are generally understood (by women as much as men) to denote ‘masculine’ qualities. That’s got nothing to do with the words themselves, and everything to do with our cultural beliefs about what men and women are like (‘these are boys’ things and they do not concern you’).

Just substituting ‘feminine’ for ‘masculine’ words in job ads does nothing to address this deeper problem. Even if it persuades more women to apply for jobs in male-dominated fields, it does so in a way that leaves the codes themselves intact. It says to women, in effect, ‘you may think you don’t belong in this job, but actually you do, because it isn’t really about leadership and competition, it’s about stuff women are good at, like teamwork and collaboration’. Is that challenging gender stereotypes or is it pandering to them?

Iris Bohnet, the author of What Works, might respond that I’m missing the point here. The evidence suggests that changing the language of job ads ‘works’: it helps to diversify the applicant pool for jobs. So what if people still mentally put words, and the attributes they denote, into pink and blue boxes? ‘It’s easier’, Bohnet says, ‘to de-bias organizations’ practices and procedures than to de-bias mindsets’.

As I said before, my feelings about this are mixed: it’s not that I can’t see the force of Bohnet’s argument. But in the end I think feminism does have to be about changing mindsets rather than just devising procedures to work around them. And while I realise there’s no quick fix for sexist thinking, I’ve been alive for long enough to know that change is possible. Back in 1962, when I was learning to read, no parent would have objected to those pink and blue fridge magnet sets. Today, many parents find them objectionable. It’s been a long, slow process, and it isn’t finished yet. But if researchers 100 years from now discover that ‘logical’ is still a blue word and ‘compassionate’ is still a pink word, my ghost will be seriously disappointed.

 

 

 

Pride, prejudice and pedantry

Last year I discovered the perfect gift for the supercilious arse in your life: a mug emblazoned with the legend ‘I am silently correcting your grammar’. grammar-mug The existence of this item testifies to the widely-held belief that sneering at other people’s language-use is not just acceptable, it’s actually a virtue. When the subject is language, you can take pride in being a snob; you can even display your exquisite sensitivity by comparing yourself to a genocidal fascist (‘I’m a bit of a grammar Nazi: I can’t bear it when people use language incorrectly’).

On Twitter there’s a ‘Grammar Police’ bot whose mission is to belittle random strangers by tweeting unsolicited corrections of their ‘defective grammar’. Because, according to its profile, ‘publishing defective grammar abases oneself’.

‘Abases *oneself*’? Try ‘one’, or better, ‘you’. And maybe get your thesaurus out, because I don’t think ‘abase’ is the word you want.

What I’ve just done is an example of what I’m going to take issue with in this post: criticising the way someone has (mis)used language as a proxy for challenging their actual message. This strategy has featured prominently in critical commentary on Donald Trump: he’s been lambasted as often for his limited vocabulary, fractured syntax and inability to spell ‘hereby’ as he has for his bigotry, dishonesty and megalomania. Linguistically speaking, a lot of this commentary is wide of the mark (for a more illuminating take on Trump’s speech-style,  try this). But the strategy was common long before Trump came on the scene. One of the first things I noticed when I joined Twitter in 2014 was how often liberal progressive types used the grammar-sneer to call out bigots. Like this*:

We should round all you feminazi’s up and put you on an island away from society.

we’ll be moving on to punctuation later this afternoon.

And this:

As a straight male how would u feel about yr child having a homosexual school teacher?! Who their around for 8hrs of the day?

If a gay teacher teaches my child the difference between they’re, their and there, I’m good.

The conflict that accompanied last year’s EU referendum produced a bumper crop of examples like this:

Britain was once a proud nation, but is now afraid to speak it’s own name.

and restore our ancient birthright of putting apostrophes where they don’t belong!

In the wake of the referendum, which the Leave side won, there was an upsurge of public racism and xenophobia—threats, vandalism, harassment, verbal abuse and violence targeting people perceived as ‘foreign’.  Facebook pages were set up where people could report incidents they’d experienced or observed. A number of these reports followed the same formula: first they described a racist white Briton telling a non-white or non-British person to ‘start packing’ or ‘go home’, and then they commented that the racist couldn’t even speak English properly. One writer reported that she’d stood up to a white woman who harangued her in a shop, by telling her, among other things, that ‘I speak better English than you’. She explained that she’d heard the white woman speaking to someone else, and noticed that ‘her grammar was appalling’.

I’m not going to blame someone in this situation for defending herself with whatever weapons are to hand. My question is why claiming to speak better English than your adversary is so often a weapon people reach for. Why does it seem more apt, and less crass, than (for instance) ‘I’m better looking than you’ or ‘I’ve got more money than you’?  Maybe it’s because it chimes with the idea that bigots are ignorant and stupid. It allows their critics to feel intellectually and culturally as well as morally superior (‘I’d hate my child to be educated by a gay teacher’. ‘Pity no one bothered educating you. Gotcha’). But however satisfying that may be, it raises the question of whether you can claim the moral high ground by using one unjust prejudice against another.

If you describe someone you’ve heard speaking in a shop as using ‘appalling’ grammar, the only thing you can mean is that s/he speaks a nonstandard dialect. In Britain, speaking a nonstandard dialect generally means that (a) you grew up working class and (b) you didn’t spend enough quality time in formal education for your native dialect to be replaced in everyday speech by the more prestigious dialect of the middle class (though you’ll use that dialect when you write, and you’ll certainly be able to read it). So, criticising a racist’s nonstandard grammar is mobilising one form of privilege (based on class and/or education) to attack another (based on whiteness). As I said before, I’m not going to blame the person who uses this tactic in self-defence. But that doesn’t mean I have to applaud the tactic.

Maybe you’re thinking: ‘but what you linguists call “nonstandard” is actually just bad English. Criticising that isn’t snobbery: anyone who goes to school for long enough to learn to read and write can learn what the correct forms are. If they haven’t learnt, it means they’re lazy. Plenty of working class people speak correctly: it’s an insult to suggest that bad grammar is good enough for them’.

Sorry, but no. Nonstandard English is not ‘bad’ by any objective criterion; it’s stigmatised because the people who use it have lower social status than the people who don’t. The actual linguistic forms used by nonstandard speakers (like, say, ‘we was’ instead of ‘we were’ or ‘she done it’ rather than ‘she did it’) are neither better nor worse than the forms we judge ‘correct’. The judgment is based on what class of person uses a particular form, and the form’s status can change as its class associations do. A hundred years ago, for instance, saying ‘aint’ was associated with upper-class Brits like Winston Churchill and the fictional Lord Peter Wimsey. Today it’s strictly for the lower orders, and it’s also become one of the most stigmatised of all English grammatical forms.

grammarpoliceAs for the apostrophe fetish (‘its’ and ‘it’s’, or ‘they’re’ versus ‘their’), that’s got nothing to do with grammar. The English apostrophe does mark grammatical distinctions, but the reason people make mistakes isn’t that they don’t know the difference between possessive pronouns and contracted verb forms: what they don’t know is which spelling goes with which form. The possessive form of nouns has an apostrophe (as in ‘the dog’s bowl’), so people often reason that the possessive pronoun ‘its’ should logically have one too. It’s also easy to pick the wrong option when writing in haste or on autopilot. On this one I’m with Jesus: ‘let anyone who is without sin cast the first stone’.

But there are other reasons for feminists (and other defenders of equality and social justice) to think twice before mocking a political opponent’s ‘incorrect’ use of language. Here are a few of them.

1. It’s a red herring

Earlier I mocked the creator of the Grammar Police bot for using ‘oneself’ incorrectly. It was a fine display of my superior linguistic knowledge, but it also completely missed the point. My quarrel with the bot-maker isn’t that he corrects other people’s grammar when his own is nothing to shout about. It’s that correcting strangers’ grammar in public is a shitty thing to do.

The same problem arises with the political examples I took from Twitter. In no case does the response engage directly with the tweeter’s prejudice. It says, in effect, ‘this mistake tells me you’re stupid, and if you’re stupid I can just dismiss your argument, which is also, by extension, stupid’. And the argument may indeed be stupid, but it wouldn’t be any less stupid if it were spelled correctly (just as Hitler wasn’t any less fascist because he could write a coherent sentence). Conversely, deviations from standard usage do not make a true fact less true or a just argument less just. The moral status of what someone says is about the content, not the grammar.

2. It cuts more than one way

On this blog I have complained frequently about the policing of women’s language, arguing that there’s no linguistic justification for the criticisms people make of uptalk and vocal fry, hedging, apologising, etc. What’s behind this is common or garden sexism: if a way of speaking is associated (accurately or otherwise) with women, it’s judged inferior to the male alternative. Not because it objectively is inferior, but just because women are the lower status group.

Judgments on nonstandard language work in exactly the same way, the difference being that the relevant status hierarchy is based on class and education rather than gender.  So, when feminists engage in grammar policing they’re undermining their own objection to the gendered equivalent. If you dismiss someone’s argument because of a misplaced apostrophe, what do you say to the people who claim they can’t take women seriously because of their ‘shrill’ voices and annoying ‘verbal tics’?

3. It’s a vote for the status quo

People sometimes say: ‘OK, I get that what’s “correct” is arbitrary, but if you want to get your point across you have to play by the rules’. But this is not a progressive argument, because it treats ‘the rules’ as neutral rather than asking whose interests they serve. If someone defends a workplace dress-code requiring women to wear high heels as just ‘reflecting the prevailing standard for appropriate female business attire’, we don’t say, ‘oh, OK then’, we say it’s time the standard was changed.

In the case of linguistic standards, we should question why we’re so obsessed with shibboleths like ‘aint’ and ‘we was’ and the apostrophe, which say a lot about a person’s social background and education, but very little about how well they can actually communicate. Would any feminist suggest that the nonstandard grammar of the phrase attributed to Sojourner Truth, ‘and aint I a woman?’ detracts from the clarity, coherence or persuasiveness of her speech?

4. In other contexts you’d call it ‘shaming’

If you don’t think it’s acceptable to make people feel ashamed (or exploit the fact that they already feel ashamed) of their bodies, their clothes, what they eat or who they have sex with, you’re going to have to explain to me why shaming them for the way they speak or write is different.

5. Modesty becomes you

If your own grammar and spelling are 100% standard, that’s probably because you served a long apprenticeship in a series of educational institutions where, through constant practice and feedback, you acquired a set of socially-valued linguistic skills which eventually became ingrained habits. Well, good for you, but let’s not get carried away. Other people have gone through a similar process to master a craft like carpentry or hairdressing. They also take pride in their skills, but they don’t mistake them for proof of superior intelligence. They don’t come to your house and laugh at the wonky shelf you made, or stop you on the street to offer unsolicited advice on blow-drying. If they did, how would you react?  Which brings me to…

6. It’s counterproductive

This point is well made in a post Nic Subtirelu wrote in 2015 after Grammarly (a major player in the online culture of language pedantry) drew attention to the poor grammar and spelling it had found on Facebook pages for supporters of Donald Trump. grammar-crackersWhat are the angry white working class men who came out in force for Trump in 2016 going to think about liberals making fun of him because he doesn’t use big words or complicated sentence structure? Might that not reinforce their conviction that supporting Trump is striking a blow against ‘the elite’, aka snobs who look down on anyone less educated than themselves?

Maybe your answer is that you don’t care what a bunch of racists, misogynists and homophobes think. Fine, I’m not asking you to (though I do think a commitment to social justice requires you to care about the economic inequality which is clearly a factor in the rise of right-wing populism). By all means take issue with bigots–but for their politics, not their punctuation. Criticise their views, not the size of their vocabulary. Stop using their grammar as a measure of their moral worth.

Language pedantry is snobbery and snobbery is prejudice. And that, IMHO, is nothing to be proud of.

*The examples used in this post are real, but I’m not supplying links, names, handles or screenshots because I’m not trying to single these particular authors out, I’m just illustrating something that’s very common.

Do women and men write differently?

The title of this post is a question I’m frequently asked. Usually, what the questioner wants is (a) confirmation that there is, indeed, a difference, and (b) a list of the main stylistic features that distinguish women’s writing from men’s. If you’ve read this blog before, though, you won’t be surprised to hear that my actual answer is not that simple.

When people ask questions about male-female differences, they’re rarely motivated just by idle curiosity. They may formulate the question as a neutral inquiry into the facts of a given matter (‘how do men and women do X?’), but often the underlying question is more like ‘why do women have a problem doing X?’, or ‘what are women doing wrong when they do X?’ In relation to language, that last question is perennially popular: it’s the starting-point for all those ‘521 Verbal Bad Habits Women Really Need To Fix’ pieces. Recently, the critics who write this stuff have been preoccupied with the way women speak. But there’s also a long tradition of criticism which focuses on the way women write.

One commentator who has managed to link the two is Naomi Wolf. In the article she wrote last summer criticizing young women’s use of uptalk and vocal fry, Wolf suggested that these ‘destructive speech habits’ had also infected women’s writing. Among university students, she claimed,

Even the most brilliant [women] tend to avoid bold declarative sentences and organize their arguments less forcefully [than men].

As I pointed out at the time, this claim does not stand up to scrutiny. But it’s exactly the kind of claim that doesn’t usually get scrutinized, because it repeats something we’ve heard or read a million times before. The (spurious) connection Wolf makes with women’s speech gives her argument a modern twist, but essentially she’s just recycling a very traditional view of women’s writing–that it differs from men’s in being less forceful, less daring, less logical in its structure and less individual in its style.

That view was already familiar in 1922, when the Danish linguist Otto Jespersen made one of the earliest attempts to survey what was known about gender differences in language-use. Women, according to Jespersen, were linguistically less innovative and less adventurous than men:

Women move preferably in the central field of language, avoiding everything that is out of the way or bizarre, while men will often coin new words or expressions. …Those who want to learn a foreign language will therefore always do well at the first stage to read many ladies’ novels, because they will there continually meet with…everyday words and combinations.

Jespersen also had doubts about women’s capacity to organize an argument using the complex syntax which is typical of formal writing (21st century readers should note that the word ‘period’ in this quotation means ‘sentence’):

A male period is often like a set of Chinese boxes, one within another, while a feminine period is like a set of pearls joined together on a string of ands and similar words.

What he’s saying is that men use subordinate clauses which allow them to specify the logical relationships between points (‘because…’, ‘however…’, ‘therefore…’), whereas women just string their points together in any old order using the all-purpose co-ordinator ‘and’. Actually, Jespersen seems to have thought that any kind of sentence-construction posed a bit of a challenge to the average female mind:

Women much more often than men break off without finishing their sentences because they start talking without having thought out what they are going to say.

If you’re wondering what evidence Jespersen had for these sweeping statements, the answer is, very little, and none that would pass muster today. But then as now, dodgy propositions about male-female differences often went unquestioned so long as they resonated with popular sex-stereotypes. And if they seemed to be at odds with the stereotypes you could always find a way to make them fit–as Jespersen ably demonstrates in this comment on an experiment which found that women read faster than men:

But this rapidity was no proof of intellectual power; some of the slowest readers were highly distinguished men. …With the quick reader it is as though every statement were admitted immediately and without inspection to fill the vacant chambers of the mind, while with the slow reader every statement undergoes an instinctive process of cross-examination.

In 1977 the researcher Mary Hiatt attempted a more systematic study of male-female differences in writing style. She picked 100 passages from works of popular fiction and non-fiction produced by male and female authors, and subjected them to linguistic analysis, plus a bit of basic number-crunching. Her main conclusions were that women used shorter, less grammatically complex sentences, had a less ‘authoritative’ style and were less likely than men to write in a way that stood out as ‘noteworthy’ or individually recognizable. In other words, she basically agreed with Jespersen. But this being the 1970s, she favoured a different explanation:

The chief reason is doubtless that women are a minority group, more likely to conform than to dare. …they seem unsure that anyone will believe them, reluctant to arrive at conclusions, a bit over-determined to present a cheerful face…

Hiatt’s methods don’t meet today’s standards either, most obviously because her data sample was so small. Since the 1980s, technological advances have enabled linguists to work with much larger samples. And I mean MUCH larger. One resource that’s often used by linguists in the UK, the British National Corpus, contains a hundred million words of authentic English, and was designed to offer a ‘balanced’ sampling of written genres, from scientific articles to tabloid editorials.

But even with massive amounts of data and powerful computers to process it, the question of whether men and women write differently is not a straightforward one to answer.

The methods used in corpus linguistics are pretty good at identifying what’s distinctive about the writing of a specific individual. It was these methods which revealed that ‘Robert Galbraith’, the obscure author of a moderately successful crime novel, was actually J.K. Rowling writing under a pseudonym. The analyst compared features of the Galbraith text to the way the same features were used in texts already known to be by Rowling. The match was close enough for him to conclude that ‘Galbraith’ must be Rowling (a conclusion Rowling then confirmed).

But it’s easier to identify an individual’s linguistic ‘signature’ than it is to do the same thing for a whole social group—especially one as large and internally diverse as ‘women’ or ‘men’. That diversity means that any generalization based on group averages will be false for large numbers of individuals.

The question is also complicated by the fact that the relationship between gender and language is often not direct, but mediated by something else. For instance, since writing is something people typically learn through formal instruction at school, men and women may write differently because they didn’t have the same access to education. If so, it’s somewhat misleading to call this a ‘gender difference’: there’s a connection with gender, but what’s producing the differences isn’t gender as such, it’s the related educational inequality.

Another thing that influences writing style is the genre someone is writing in (and, relatedly, the subject they are writing about). You don’t find the same linguistic patterns in academic articles and novels; you don’t find exactly the same patterns in history and physics articles, or in romances and action adventure stories. This kind of variation may also have a gendered dimension, in that many written genres are either male or female-dominated. If you find differences between men and women in a sample of fiction where the male texts are mostly thrillers and the female texts are mostly romances, it can be hard to disentangle the effects of gender from those of genre.

In one study of the language of blogs, the researchers found what appeared to be differences between male and female bloggers; but on closer inspection they turned out to be more closely related to the distinction between ‘diary’ blogs, containing the author’s personal reflections, and ‘filter’ or content-sharing blogs, where the author comments on the links s/he recommends. This looked like a gender difference because more women in the sample produced diary blogs, and more men produced content-sharing blogs. Of course that in itself is a gender difference; but it’s not a gender difference in writing style, it’s a gendered preference for different kinds of blogs.

The blog study was partly inspired by some research from the early 2000s which claimed to have found a way to determine an unknown writer’s sex with 80% accuracy. The researchers took a 25 million word chunk of the British National Corpus and counted the frequency of a large number of linguistic features, looking for the features whose relative frequency most reliably distinguished male from female-authored texts. They found that some of the best discriminators were

  • personal pronouns (especially forms of ‘I’, ‘you’ and ‘she’)
  • the articles ‘the’ and ‘a’
  • quantifying expressions like ‘a lot of’ and ‘fifty-seven’
  • phrases containing ‘of’, like ‘a shelf of books’.

Higher frequencies of pronouns correlated with female authorship, while higher frequencies of articles, numerals and ‘of’ phrases correlated with male authorship.

You’re probably thinking: but what does it mean, and why does it matter, if women use more pronouns and men use more articles? When someone claims that women ‘avoid bold declarative sentences’, or use more commonplace vocabulary or fewer subordinate clauses, we know why that’s meant to be significant. Anti-feminists can interpret it the way Jespersen did, as evidence of women’s intellectual limitations, while feminists can interpret it the way Hiatt did, as evidence that women’s potential has been limited by sexism. It’s not so obvious what deeper truth about men and women we might infer from differing frequencies of articles and pronouns.

But the researchers had a theory. They speculated that male writers were most interested in specifying the properties of objects precisely, while female writers were more interested in constructing a relationship with the reader. OK, it’s a stereotype (men are into things and women are into people), but it isn’t as blatantly sexist as ‘women’s writing lacks logic/boldness/force’. And at least these researchers, unlike Jespersen or Wolf, had solid statistical evidence for the pattern their theory was meant to explain.

Yet if we ask what these male and female ways of writing actually look like, the answer is a bit of an anti-climax. In one of their academic papers, the researchers illustrated the differences by comparing the opening paragraphs of two linguistics books, one written by a man and one written by a woman. The man’s book began: ‘The aim of this book is…’. The woman’s book, in stark contrast, began: ‘My aim in this book is…’. The difference is significant in the statistical sense (i.e., not just there by random chance), but it’s hard to invest it with the kind of deeper symbolic significance that a lot of people want gender differences to have.

But such is the popular fascination with its subject, this highly technical piece of research was soon repackaged in a more user-friendly form. Some enterprising person made an interactive program based on it, and put it up on a public website under the name ‘the Gender Genie’ (the site was later taken down, but something similar is available here). If you pasted some text into a box on its homepage, the Genie would guess whether the author was male or female. I monitored the site for three months, and also tracked a sample of blogs where people had posted a link to the Genie and commented on their own experiences with it.

What people invariably did with the Genie–in most cases it was the only thing they did–was paste in a sample of their own writing. Obviously they already knew if they were male or female, so presumably what they were trying to find out was whether their writing was gender-typical. And when the Genie told them it wasn’t (which happened frequently: while I was monitoring it its success rate never got above 68%), their reactions were instructive. Almost no one concluded that there was something wrong with the program, or with the basic idea of gendered writing styles. More commonly they fell to pondering why they, as individuals, did not match the profile for a ‘normal’ male or female writer.

Women who’d been misidentified as men often put this down to being ex-tomboys or geeks who had no truck with ‘girly’ things: none of them seemed offended by being told they wrote like men, and sometimes they appeared to be flattered. Men who were miscategorized as women, by contrast, more often expressed bafflement, annoyance or discomfort. They also got teased by other people in the comments: had they been writing poetry again? Were they secretly gay?

These contrasting responses underline the point that gender isn’t just a difference, it’s a hierarchy. As Caroline Criado-Perez notes in her book Do It Like A Woman, to do something ‘like a woman’ usually means to do it badly, or less well than a man would do it. It’s your basic deficit model, in which men set the standard of excellence and whatever women do is somehow deficient, weak and inferior.

Women’s writing, on the face of things, is not an obvious candidate for this treatment. If we consider writing as a basic skill, it’s one on which girls outperform boys from an early age, and if we consider it as an art, it’s one that women have excelled in for centuries. And yet the idea has persisted that men do it better. Only yesterday, I heard a male writer on the radio explaining why he preferred to read other male writers: one of the reasons he gave was that men’s writing gets to the point (while women’s by implication beats endlessly about the bush). Had he ever, I wondered, opened Finnegan’s Wake, or any of the novels of Henry James?

But that question is a bit of a red herring. When someone voices a general objection to women’s writing, you can be pretty sure that what they really object to isn’t the writing part, it’s the women part. And if that’s the problem, you can’t solve it by tweaking your prose style. There is, though, one time-honoured solution, used by writers from the Brontes to J.K. Rowling: don’t let anyone know you’re a woman. Write under a male pen-name, or use your initials, and don’t appear in public until your talent has been acknowledged and your gender no longer matters.

But won’t your writing style give the game away? Well, if you’re J.K. Rowling posing as ‘Robert Galbraith’, a statistical comparison between ‘his’ style and an authenticated sample of yours will show that you’re J.K. Rowling. But it’s a different matter if you’re an unknown woman pretending to be an unknown man.

When the writer Catherine Nichols was looking for a literary agent, she put this to the test by sending out exactly the same manuscript under her own name and a fictional male name. She found that what readers said about her language depended on whose work they believed they were reading. Whereas Catherine’s sentences were described as ‘lyrical’, those of her alter-ego ‘George’ were ‘well-constructed’. It was ‘George’ whose writing was more positively received: with seventeen expressions of interest to Catherine’s two, he was, as Nichols drily observes, ‘eight and a half times more successful than me at writing the same book’.

Nichols’s experience suggests that what causes writing to be perceived as ‘male’ or female’ may have less to do with the objective characteristics of the language a writer uses, and more to do with the tendency of readers to select and interpret data in a way that reflects their expectations. As Carol Ohmann put it in an article about the reception of Wuthering Heights (a novel whose language suggested to one reviewer that its author ‘Ellis Bell’ (aka Emily Bronte) might be ‘a rough sailor’):

There is a considerable correlation between what readers assume or know the sex of the writer to be, and what they actually see or neglect to see in ‘his’ or her work.

And that, in a nutshell, is the problem. It’s not easy to persuade people of the virtues of a ‘female style’, but it’s even harder to convince them that in reality, there’s no such thing.

School for sexism

This week, it was announced that schools in England are being issued with new guidelines on combatting sexism and gender stereotyping. This initiative follows research conducted for the Institute of Physics (IoP), which found that most schools took sexism less seriously than other kinds of prejudice and discrimination. According to the IoP’s report,

All the schools had policies to counter racist, homophobic and sexist language. However, in almost all cases, infringements in the last case were treated less seriously than the other two. Often, during a visit, the Senior Leadership Team would assert that there was no problem with sexist language, only for the classroom teachers to refer to some cases and the students to report that it was an everyday reality. Such language was often dismissed as ‘harmless banter’, but many of the students, particularly girls, did not see it as such, and, in extreme cases, it verged on bullying.

The IoP’s main concern—one it shares with the government, which co-funded the research—is that girls are being deterred from studying science subjects by the sexist attitudes they encounter in school. Language is only one of the issues the report urges schools to tackle (others include timetable conflicts, poor careers advice and the presentation of subjects like maths as too difficult for most students). But language was the main theme picked up in media reporting on the new guidelines, with many news outlets dramatically proclaiming that children ‘as young as five’ were going to be ‘banned’ from using certain words.

The Sunday Times’s report, for instance, was headlined ‘No more sissies in the playground’. The story continued:

IT’S been banned in the workplace, in universities and from the airwaves. Now children as young as five will be told to cut out sexist language. The days of boys and girls cheerfully baiting each other in the playground with terms such as “sissy” and “cupcake” or issuing orders to “man up” or “go make me a sandwich” may be brought to an end.

The Telegraph’s headline was ‘The “sexist” words your children are no longer allowed to use’, followed by the information that ‘teachers are to be issued guidelines from the Institute of Physics detailing the words which are to be banned from the playground’. The Mail had ‘Saying ‘sissy’ is sexist, teachers tell pupils of five in new government drive to stamp out gender stereotypes’.

I think we can guess why these newspapers were so keen on the language angle. They’ve known since the heyday of ‘political correctness gone mad’ that nothing stirs up the wrath of Middle England like a story about someone trying to ban words. Never mind that no sane parent permits total free expression for the under-fives (think how wearing all those mealtime conversations about poo would get): we can’t have a bunch of feminazis (cunningly disguised as physicists) telling our kids what they can or can’t say. An Englishboy’s playground is his castle, FFS!

This reporting only underlined the point that sexism isn’t taken as seriously as other forms of prejudice. Would any reputable newspaper talk about ‘the days of boys and girls cheerfully baiting each other in the playground with terms such as “Paki” and “wog”’? (And yes, I know those days aren’t over; the point is that most people at least pretend to think they should be.) Rather than being outraged by the idea of telling primary school children to watch their words, shouldn’t we be asking why ‘children as young as five’ are using sexist language in the first place?

We may not want to think that this is happening among children still at primary school, but unfortunately the evidence says it is. In 2006 a study carried out for the National Union of Teachers found that around half of the primary school teachers surveyed had witnessed boys using sexist language to girls, and over a third had witnessed examples they were willing to describe as bullying or harassment. Almost one in five of these teachers had themselves been on the receiving end of sexist verbal abuse from pupils, and two in five had seen colleagues abused in this way.

There is also evidence suggesting that what teachers see and hear is only part of what actually goes on in our schools. Girl Guiding UK publishes an annual survey of girls’ attitudes: the 2015 survey, conducted with a sample of nearly 1600 girls and young women aged between 7 and 21, found that in the week before they were questioned, over 80% of respondents had experienced or witnessed some form of sexism, much of which was perpetrated by boys of their own age, and some of which undoubtedly occurred in school. 39% of respondents had been subjected to demeaning comments on their appearance, and 58% had heard comments or jokes belittling women and girls. (That was in real life: 53% had also heard such jokes and comments via the media.)

By the time they go to secondary school, girls are conscious of this everyday sexism as a factor which restricts their freedom, affecting where they feel they can go, what they feel able to wear and how much they are willing to talk in front of boys. In the Girl Guiding UK survey, a quarter of respondents aged 11-16 reported that they avoided speaking in lessons because of their fear of attracting sexist comments.

So, the Institute of Physics isn’t just being perverse when it identifies sexist ‘banter’ as a problem that affects girls’ education. It’s to the organization’s credit that it’s saying this shouldn’t be tolerated—and it’s also to its credit that it’s offering practical advice. Its recommendations are sensible, and its report contains many good ideas for teachers to consider.

But there are some things about the report that don’t sit so well with me. It’s striking how many of its examples of sexist language are expressions which are typically addressed to or used about boys—like ‘sissy’, and ‘gay’ used as a term of abuse. Many of the news reports quoted a deputy head teacher whose school in Bristol participated in the research:

We used to say, ‘man up, cupcake’. We’ve stopped saying that. Saying ‘don’t be a girl’ to a boy if they are being a bit wet is also unacceptable.

Now, I don’t dispute that the expressions this teacher mentions are sexist: they tell a boy he’s shit by saying he’s like a girl, and that presupposes the inferiority of girls. But it seems odd to put so much emphasis on boys’ experiences of verbal sexism. In reality, girls are the primary recipients of sexist comments in the classroom and the playground, and some of the things they habitually get called are a lot more degrading than ‘sissy’ and ‘cupcake’.

There’s a deeper difference too. Whereas sexist language used to/about boys targets individual boys who deviate from the assumed masculine norm, sexist language used to/about girls targets girls as a class, just because they are female. True, there are specific insults for girls who are judged insufficiently feminine (‘dyke’, ‘lesbo’) or insufficiently attractive (‘minger’), but there are also more general insults for girls which don’t depend on their behaviour or their appearance. ‘Make me a sandwich’, for instance, is something any male can say to any female. It’s an all-purpose put-down, a way of reminding women that their role is to serve and to obey. Similarly, comments on girls’ bodies—admiring as well as derogatory—are symbolic assertions of the entitlement of boys and men to treat girls and women as sexual objects.

When the Sunday Times talks about ‘boys and girls cheerfully baiting each other in the playground’, the implication is that we’re dealing with something reciprocal, a ‘battle of the sexes’ in which the two sides are evenly matched. But they’re not evenly matched. What can a girl say to a boy that will make him feel like a commodity, a piece of meat? What popular catchphrase can she fling at him that has the same dismissive force as ‘make me a sandwich’? (A girl once asked participants in an online forum what they thought would be a good comeback for ‘make me a sandwich’: the most popular answer was ‘well, you’d better come back with a goddamn sandwich‘.)

The IoP report does not seem to grasp that there is more to sexism than gender stereotyping. It falls back on the liberal argument that stereotyping harms both sexes equally: it’s as bad for the boy who wants to be a ballet dancer as it is for the girl who dreams of becoming an astrophysicist. But sexism doesn’t harm boys and girls equally, just as racism doesn’t harm white people and people of colour equally. It is the ideology of a system based on structural sexual inequality: male dominance and female subordination. You can’t address the problem of gender stereotyping effectively if you don’t acknowledge the larger power structure it is part of.